martes, 22 de mayo de 2018

307. Cuento.

Lino Novás Calvo fue un periodista extraordinario y destacado narrador cubano (≈7/8 libros). Nació en Grañas de Sor, provincia de La Coruña (España), el 24 de septiembre de 1903 y murió en la ciudad de Nueva York, el 24 de marzo de 1983. En 1910 fue enviado a Cuba, a vivir con un tío materno. Pertenece al grupo de escritores, poetas y cuenteros que en el primer tercio del siglo XX iniciaron la narrativa campesina y social en Cuba, sin alcanzar la autenticidad y profundidad de Juan Rulfo. Su vida merece ser uno de nuestros Personajes en un blog futuro. La Editora. De él: “El Bejuco”

Fue una de las más terribles experiencias de mi vida. Tenía entonces unos veinte años, y hacía cinco que recorría la Isla, trabajando aquí, vagando allá, siempre deseoso de dejar una faena para emprender otra, y siempre con los bolsillos vacíos. Nunca había tenido grandes tropiezos, sin embargo. Mi timidez natural me mandaba apartarme de riesgosas aventuras. Toda mi vida había sido un continuo moverse lentamente bajo el sol mientras que la fantasía me traía regalos inaprehensibles. A un ser nervioso e impresionable como yo, sólo podían estarle reservadas pequeñas emociones, escenas corrientes con el hombre y con el campo. Y sin embargo...

Era el quinto día que vagábamos de colonia* en colonia. [*Colonia: en Cuba, pequeñas haciendas, generalmente sembradas con caña de azúcar] Durante ese tiempo, el dinero se había ido agotando, y la probabilidad de obtener otro era cada vez menos segura. Yo no sé si atribuirlo a que su fama había llegado a oídos de los mayorales. Creo que así era. Desde que huyera de mi casa, yo había corrido mucho por el campo y encontrado siempre donde pegar [trabajar]. Sólo aquella vez —desde que me juntara con aquel desconocido— la suerte comenzó a irse y a no haber trabajo.

Era el comienzo de la zafra [periodo de cosecha de la caña y fabricación del azúcar]. Las manadas de haitianos pasaban, trashumantes. [Naturales de la vecina y pobrísima Haití. Ilegales. Explotados y excluidos.] Los administradores de colonias les salían al paso para convencerlos de que en sus campos había mejor caña y atraerlos. Detrás íbamos nosotros, y nos dejaban pasar, mirándonos desde el canto del ojo.

No quedaba sino esperar. La luna se levantaba sobre el cañaveral y lo doraba a plomo. A distancia se sentía el tambor de un barracón, [albergue, barraca muy humilde] donde los negros [haitianos] celebraban algún rito. Era un batir lúgubre y solemne. Un lamento fúnebre de cueros vivientes que se ahogaba en la calma sofocante de la noche. Durante largo rato estuvimos tumbados entre la caña, a poca distancia uno del otro, escuchando con la respiración contenida por el roce de los pasos que nos seguían. Poco a poco me fui arrastrando hacia él. Todavía oímos como un crujir de ruedas en la línea [del tren], un batir de herraduras sobre alguna plancha de cinc de las que había lanzado el último ciclón [borrasca]. Luego, calma. No estábamos, sin embargo, muy seguros de que no nos siguiera la rural, [despiadada policía militarizada de los campos] o tal vez, una partida formada en el batey [poblado agrícola]. Conocíamos muy bien la traición de los pies sobre una tierra húmeda y sin piedras. Poco a poco fue renaciendo la confianza en nosotros.
A la luz de un claro que se abría en torno suyo vi su rostro desencajado, y sus ojos abiertos, terriblemente abiertos, me aterrorizaron. Pensé que algo semejante le ocurriría a él respecto de mí. Cuando quise hablar, mi voz se hiló en una especie de suspiro, como si un escape interior me impidiera hacer presión en la garganta. Alargué la mano tímidamente, para cerciorarme de si el hombre que tenía delante era realmente un ser vivo, o un cadáver de varios días, como el que habíamos hallado cierta vez en el corte. Mi compañero movió ligeramente la cabeza y entonces vi que su boca se rasgaba sobre una fila de dientes de un blancor poco más intenso que el de la piel. Se pasó el anverso de la mano por la frente, ató —así— las rodillas con los brazos, y dijo, en tono triste y resignado: —Hola, hermano.

Habíamos intentado saquear la tienda de una colonia cercana. Ni aún sé su nombre, y jamás me he vuelto a personar por allí. Fue una tentación horrible. La noche anterior dormíamos en un barracón vacío y en la mañana fuimos a la Administración a pedir trabajo. Mientras hablábamos con el jefe —un hombrecillo curtido de mirada muy aguda— tiramos un vistazo a la ventana del fondo. Era todo lo que deseábamos. Cuando nos hubimos separado algunos metros del lugar, sin haber logrado nada, mi compañero me dio ligeramente con el codo y me dijo: —No hay que afligirse. Mañana tendremos cobrado.

Y lo que son las cosas. Allí estábamos los dos, en medio del cañaveral, con los ojos vueltos hacia el cielo vacío y lunar de la noche. No habría cobro. No habría nada como no fuera una batida de machete o un balazo en la cabeza. El administrador aquel debió de adivinar nuestros planes o el azar fue quien lo preparó así. Debo advertir que yo no había sido nunca ladrón. El primer intento me embargó de tal modo que antes de que mi compañero pusiese los pies en la tienda ya yo me daba a rastrear con las manos sobre las cajas.

Quizá a tal imprudencia se debió que se diera la alarma, pues tropecé y caí, y el jefe se presentó ante nosotros. Quizá, yo no sé. Ni sé cómo los hombres que aparecieron como por encanto armados, en torno suyo, no nos troncharon allí mismo con sus mochas. Sin embargo, nos dieron de patadas; con el machete plano [Parecido a un sable corto, con filo por un lado, que se utiliza para cortar la caña], pero apenas si nos sacaron sangre. Estábamos rodeados de ellos y, de pronto, uno se apartó para dejarnos paso.

Era un hombre bajito, lo recuerdo muy bien. Uno piensa en esas almas anónimas que hacen el bien sin ninguna esperanza de recompensa y entonces se siente tentado de amar a la humanidad. Aquel hombre nos salvó la vida, y quién sabe cuánto le habrá costado a él.

Corrimos. Atravesamos líneas, campos de espartillo, saltamos tranqueras... No sé. Corrimos mucho tiempo y a todo meter. Acaso todo fue alucinación nuestra; pero a cada salto sentíamos que el tropel nos seguía más de cerca. Cuando caímos, rendidos, nos pareció que el galope continuaba ante nosotros. Luego todo quedó en calma. Sólo se oía el tambor lejano y el canto lúgubre, medio católico, medio africano, de los haitianos.

Hola —dije al fin, acercándome más a él—. ¿Herido? —No. Sólo algunos rasguños. Sus labios se cerraron y una larga inhalación de aire le hinchó el pecho. —Estamos de malas. —Estamos de malas —afirmó de nuevo, levantando la vista por encima del inmenso mar de caña que se alomaba en la distancia. Sus ojos chinoides parecían clavados en el rostro. Acuclillado como estaba, igual que yo, la camisa pegada a la piel, el pelo en desorden, su figura tenía todas las apariencias que debieron caracterizar a los primitivos habitantes de Cuba.

Era un hombre de mediana edad, pálido, flaco, y de movimientos excesivamente rápidos. Sus largos dedos se entreveraban sobre las canillas y sus pies juntos daban la impresión de estar sujetos por unos grillos invisibles. En ese momento el batir del tambor cesó un instante, y los dos nos quedamos observando mutuamente, pendiente cada uno de la resolución del otro.

Muchacho —dijo al fin—, la cosa ha terminado. Calló en seco y volvió a menear la cabeza: — ¡La Cosa! ¿Sabes tú lo que es eso? Somos seres errantes, apedreados en un lado, magullados en otro. El hombre debiera ser como el árbol, tener raíces como el árbol. Pero el hombre es como una rueda y una vez impulsado no cesa hasta deshacerse.

Fuente condensada y foto: http://www.literatura.us/lino/bejuco.html

LAS RECETAS DE LA ABUELA.
La gastronomía de Cuba es una fusión de las costumbres taína, la cocina española, africana y caribeña. Las recetas cubanas comparten las sabidurías de la combinación entre las especias y las técnicas heredadas, con unas ciertas influencias caribeñas en especias y sabores. Existen influencias de los esclavos africanos que cultivaban la mayoría en las plantaciones de caña de azúcar, a pesar de que en la mayor parte de las ciudades constituyeron la minoría.

Las plantaciones de tabaco fueron habitadas principalmente por los campesinos españoles pobres, sobre todo de las Canarias. La parte oriental de la Isla también recibió cantidades masivas de inmigrantes franceses, haitianos y del Caribe, principalmente durante la Revolución haitiana, así como los trabajadores estacionales para la cosecha de la caña de azúcar, sobre todo españoles, durante la década de 1850. Esto implicó que la cocina cubana se convirtiera en algo localmente tradicional. En las mesas cubanas se solía servir un plato muy exquisito y típico llamado flan de plátanos maduros.

A la llegada de los europeos, los nativos cosechaban tubérculos existentes tales como la yuca, y el boniato o batata. Otras plantas que formaban parte del conuco (campo cosechado en las villas indocubanas) eran a saber, el maíz, la calabaza y el quimbombó. Entre las frutas originarias de la Isla se mencionan desde tiempos pretéritos, entre otras, la guayaba.

Entre las especies es muy importante mencionar el ají, nombre de origen taíno con el cual se le llaman en Cuba a los pimientos, ya sean dulces o picantes. La lista más amplia se encuentra dentro de los cárnicos, ya que era muy usual el consumo de especies marinas como tiburones, lisas, manjuaríes, careyes, kawamas (caguamas), Cobos, rabirrubias y chernas. Especies de agua dulce como la jicotea y biajaca, así como gran cantidad de aves y reptiles de gran tamaño como las iguanas y el cocodrilo cubano.

Los colonizadores españoles adoptaron todos los elementos descritos, subsistiendo hasta hoy en día platos antiguos como el casabe y el ajiaco. Posteriormente integraron a la dieta cubana las legumbres, el arroz, y los cítricos tales como naranjas y limones así como el ganado vacuno y porcino.
Los esclavos africanos incorporaron alimentos africanos como el ñame (una especie de tubérculo).

A partir del año 1,950 aproximadamente en Cuba aparecieron muchos restaurantes de origen asiático (chinos) que introdujeron platos muy al gusto de los cubanos, entre ellos el arroz frito, que hoy perdura pero que no tiene que ver para nada con aquel arroz frito chino ni con el que se come actualmente en otras partes del mundo.

ARROZ FRITO A LO CUBANO


INGREDIENTES:
3 tazas de arroz.
2½ tazas de agua.
3 cdas de aceite.
3 dientes de ajo.
1 cdta de raíz de jengibre fresco, seco, o rallado.
½ kg (1 lb) de carne de puerco ahumada o sin ahumar, jamón, mortadela, butifarra, mariscos, pescados etc. o la proteína que tenga a mano.
6 huevos cocinados en revoltillo o tortillas finitas.
4 cdas de salsa china.
2 tazas de col cruda cortada en hebras finas o de frijolitos chinos*
2 tazas de cebollinos bien picaditos.
*Renuevos o brotes.

PROCEDIMIENTO:
1.-Cocine el arroz de modo que resulte bien desgranado y déjelo enfriar. Es mejor hacerlo de un día para otro, sin sal ni grasa.

2.-Si va a usar mariscos, pescado o pollo, cocínelos primero y luego córtelos en tiras finas o pedacitos. Lo mismo debe hacer con la carne de puerco, jamón o mortadela.

3.-Los huevos bátalos bien y prepáralos en forma de tortillas.

4.-Lave y limpie bien los frijolitos y cebollinos. Si no tiene frijolitos, puede usar col cruda cortada en hebras y también otros vegetales como pimientos, pepinos, etc. y cortados en tiras.

5.-Caliente bien el aceite (para esta receta debe ser de maíz, maní, girasol, soya, etc., pues no tienen un sabor tan definido como el aceite de oliva que cambia el sabor del arroz frito.)

6.-Sofría los dientes de ajos machacados y cuando se empiecen a ver dorados añada el arroz frío y comience a revolverlo hasta que usted observe que el arroz está caliente.

7.-Añádale poco a poco y mientras lo revuelve, todos los ingredientes más o menos en el mismo orden en que aparecen en la receta. Si es posible, la raíz de jengibre se debe rallar directamente sobre el arroz y siempre lo último son los cebollinos.
Sírvalo caliente acompañado de salsa china adicional para que cada persona pueda añadirle la cantidad a su gusto.


EL HOGAR Y ALGO MÁS.
Menta spicata (Crantz, sinónimo M. viridis (L.)) conocida popularmente como hierbabuena o yerbabuena, es una especie del género Mentha, una hierba aromática muy empleada en gastronomía y perfumería por su sabor y olor. La forma más común de usar la hierbabuena es haciendo infusión con sus hojas. De esta forma se ayuda a tratar los problemas de indigestión, gases intestinales y las inflamaciones del hígado, actúa sobre la vesícula biliar ya que activa la producción de la bilis, además alivia los mareos y dolores.

Contiene mentol como principal componente activo, pudiendo actuar directamente sobre los nervios que transmiten la sensación dolorosa, amortiguando así tal sensación. También contiene mentona, felandreno y limoneno.

Estudios recientes han mostrado que la infusión de hierbabuena puede ser usada como un tratamiento leve de hirsutismo en las mujeres. Sus propiedades antiandrogénicas reducen el nivel de testosterona en la sangre. (1)​

En su uso tópico, el aceite con hierbabuena tiene acción relajante y actúa como anti irritante y analgésico con capacidad de reducir el dolor y de mejorar el flujo de la sangre al área afectada.

Al mezclar la infusión con aceite de oliva se obtiene un excelente ungüento que puede ser usado en compresas para curar las quemaduras y como calmante de calambres musculares, o como lubricante de aroma intenso y fresco. Fuente: es.wikipedia.org

INFORMACIONES ÚTILES:
Un poco de chocolate negro podría ayudar a "endulzar" la vista Opinión Bolivia. Quizá no reemplace a sus gafas recetadas, pero unos pocos cuadritos de chocolate negro podrían ofrecer una mejora ligera y temporal en la calidad de la vista, según sugiere una nueva investigación, informó HealthDay News en su portal en español. Foto: chocolate en varias presentaciones. Crédito: Morguefile.

Cómo tonificar el tobillo después de un esguince Fuente: Sociedad Americana de Ortopedia de Pie y Tobillo.


Esguinces del dedo pulgar Fuente: Sociedad Americana de Cirugía de la Mano.

Papilomatosis respiratoria recurrente o papilomatosis laríngea Fuente: Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de la Comunicación.

Colposcopia Fuente: Clínica Mayo.

POESÍA.

MIGUEL DE UNAMUNO Y JUGO (1864 - 1936). 

Poeta, dramaturgo, novelista, filósofo y ensayista español; de una sagacidad, agudeza e independencia poco frecuentes en la literatura hispánica. 

Unamuno es el mejor prototipo del pensamiento filosófico-moral que alienta y patrocina el trabajo crítico de los escritores de la Generación del 98
Fuente y foto: los poetas.com


ME DESTIERRO...
Me destierro a la memoria,
voy a vivir del recuerdo.
Buscadme, si me os pierdo,
en el yermo de la historia,

que es enfermedad la vida
y muero viviendo enfermo.
Me voy, pues, me voy al yermo
donde la muerte me olvida.

Y os llevo conmigo, hermanos,
para poblar mi desierto.
Cuando me creáis más muerto
retemblaré en vuestras manos.

Aquí os dejo mi alma? libro,
hombre? mundo verdadero.
Cuando vibres todo entero,
soy yo, lector, que en ti vibro.
PARA REFRESCAR.


Del ayer al presente: 1. Solterona. Hoy: Profesional independiente. 2. No tengo nada que hacer. Hoy: Voy al Spa. 3. “Hablar tonterías”. Hoy: Expresiones sacadas de contexto. 4. Loco de mierda. Hoy: Transgresor. 5. La tiendita de la esquina. Hoy: Mini Marquet. 6. “Ninguna mujer me da bola”. Hoy: “No encuentro mi tarjeta”. 7. Vestida “para salir”. Hoy: Fashion. 8. Humilde. Hoy: “Perfil bajo”. 9. Salir a dar una vuelta sin hacer nada. Hoy: “Voy de shopping.” 10. Sin ninguna profesión fija. Hoy: Consultor. Colaboración de Nelson L.

Impresionante. Lo hemos publicado en otro blog. Maravilloso. Colaboración de Jesús B. https://www.youtube.com/embed/NLjuGPBusxs

Viaje a Alberta, Canadá. Preciosa música y bellas vistas. Colaboración de Marcia M. https://www.youtube.com/embed/ThFCg0tBDck

Otra de Marcia M. https://www.youtube.com/embed/ThFCg0tBDck Hermosa danza, muy sensual y digna de verse.

Si este blog ha sido de su agrado recomiéndelo a sus amigos. Gracias. Yskra y Romel.

Próxima edición: 12 al 14 de junio.

El blog http://www.mangoconarrozdos.blogspot.com.es se hace sin ánimo de lucro. No percibimos ingresos por él. Sólo lo creamos para intentar brindarle información y entretenimiento. Por razones de espacio algunos textos han sido resumidos. Si desea leer completo el tema, debe ir al vínculo al pie del texto. Han sido preservados los datos esenciales. Salvo que se especifique lo contrario, las negritas, itálicas, y subrayados son del Editor. El sentido de (…) y de… es indicar que se ha condensado el original. Los comentarios entre [ ] son del Editor. Nuestros blogs son posibles por los servicios gratuitos de diferentes empresas internacionales de comunicación y los Alertas de Google. Gracias.
free counters

martes, 8 de mayo de 2018

306. Personaje.

La carta de Marie Curie que aún mueve conciencias más de un siglo después. Fuente: Carlos Prego. Investigación y Ciencia. [Este artículo complementa el publicado en el número 304 sobre Marie Curie. Como aquel, muestra la entereza y los ataques que como mujer, esposa y polaca debió enfrentar, tanto en Francia como en Suecia, con su Academia que intentó negarle dos premios Nobel.]

Marie Curie se enfrentó al machismo y al antisemitismo de la época.

Las fotos tomadas durante el Congreso Solvay o en el laboratorio de París, junto a su marido Pierre, han fijado en la retina de la historia la imagen de una Marie Curie circunspecta, reflexiva, de expresión severa y concentrada, envuelta en una sobriedad a tono con el luto riguroso que guardó durante años. Portadas e ilustraciones la replican una y cien veces en su ecosistema predilecto: el laboratorio, enfrascada en libros, garabateando notas en su cuaderno, atenta a los tubos de ensayo que sostiene en alto o las balanzas dispuestas sobre la mesa. Hasta poco antes de su muerte, en 1934, se la podía ver aún en ese escenario en el que desplegó todo su talento.

Durante buena parte de su vida, sin embargo, esta investigadora titánica –primera profesora de la Universidad de la Sorbona en sus más de seis siglos de historia y galardonada con dos premios Nobel- lució una estampa bien distinta. La de una deportista tenaz, que no dudaba en coger su bici para emprender largos tours por los alrededores de París. La de la joven que durante tres años trabajó como institutriz para costear sus estudios en la Sorbona y burlar así la norma que -en su Varsovia natal- prohibía a las mujeres asistir a la universidad. La de la luchadora que en plena Primera Guerra Mundial se lanzó al frente –al volante de destartaladas camionetas- para aplicar sus conocimientos de rayos X en los hospitales. También la de la valiente que se resistía a plegarse a los prejuicios de su época.

La tenacidad, el arrojo y el talento que Curie mostró en el laboratorio durante años marcaron también muchos de los aspectos de su vida. El mejor ejemplo lo dejó quizás el episodio más aciago al que tuvo que hacer frente; el más duro y el más doloroso. Un lluvioso 19 de abril de 1,906 Pierre -marido y compañero de estudios de Curie- salía de una reunión de profesores progresistas de la Universidad de la Sorbona cuando un carro con material militar se cruzó en su camino y lo arrolló en plena calle… El pesado vehículo le destrozó el cráneo. La muerte de su marido, el también científico Pierre Curie, le sumió en una profunda depresión.

Tuvo que armarse de toda su fortaleza para salir adelante. Como recuerda Adela Muñoz Páez en Una vida por la ciencia, la joven polaca –no había cumplido aún los 40- rechazó la pensión que le ofrecía el Gobierno galo, los homenajes impulsados por quienes habían ignorado a Pierre en vida y las colectas para ayudarla a ella y a sus dos hijas, Iréne y Ève, que no pasaban de los nueve años. Se volcó en el trabajo con celo redoblado. Y el 1 de mayo de ese funesto 1,906 asumió la Cátedra de Física de la Sorbona que había ocupado Pierre.
Hacia la primavera de 1,910 –el mismo año en que publicó su Tratado sobre la radiactividad- hubo un cambio en la vida de Marie. Poco después de abandonar el luto reconocía a sus amigos que había iniciado una relación con Paul Langevin, [cuatro años después de la muerte de su esposo] científico de gran talento que había sido uno de los discípulos más aventajados de Pierre. Durante años los dos, Marie y Paul, cultivaron una amistad que con el tiempo tornó en algo más íntimo. La relación sin embargo se topó con un grave obstáculo: Langevin estaba casado. Cuando su mujer –de quien se dice que llegó a romperle una botella en la cabeza durante una de sus frecuentes discusiones- sospechó del affaire mandó que lo siguieran y robó del apartamento al que se había mudado Paul varias cartas escritas por Marie. En ellas quedaba claro el romance.

Las misivas no tardaron en llegar a la prensa sensacionalista, que hincó sus colmillos… Se airearon pasajes tergiversados. A Marie se la señaló como una “rompe hogares”, una extranjera a la que se le exigía que regresara a Polonia. Las acusaciones estuvieron teñidas además de un voraz antisemitismo. “Los diarios de todo el mundo reportaron ‘lo más sensacional en París desde el robo de la Mona Lisa”, explica Lauren Redniss en su obra Radioactive.

Años después empezaría una relación con Paul Langevin, que provocó la ira de la sociedad parisina. La autora resalta el trato diferente que recibieron Langevin y Curie. Al primero se le presentó como un hombre devoto y entregado. A la segunda se le atribuyó el papel de una “intrigante”. “Aún peor, era una extranjera peligrosa… ¡Una judía!, aseguraban, aunque no lo fuera”, comenta Redniss a la BBC.

Tras finalizar el primer Congreso Solvay -al que había asistido en Bruselas- y regresar a París, Marie se topó con una turba furiosa que arrojaba piedras a las ventanas de su casa y la insultaba a gritos. Para protegerse se refugió en casa de un viejo amigo –el matemático Émile Borel-, quien a su vez recibiría presiones del Gobierno de la República francesa para que no acogiese a la polaca.

La polémica entrega del segundo Nobel a Curie: Al drama le quedaban aún varios capítulos aciagos. En su cruel espiral sensacionalista, el reportero Gustave Téry publicó que la relación entre Marie y Paul se remontaba años atrás. Su falta de escrúpulos le llevó a especular con que la muerte de Pierre podría haber sido un suicidioIncluso dejó entrever que tras el accidente tal vez se ocultase algún crimen. Téry era en realidad un polemista sin moral que abrazó el antisemitismo y el nacionalismo de extrema derecha de la Action Française de Charles Maurras. Sus libelos colmaron la paciencia de Langevin, quien lo retó a un duelo. Más tarde Téry presumiría que si aquel episodio se saldó sin muertos sería porque él se negó a disparar. No quería –fanfarroneaba el periodista- “privar a unos hijos de su padre y a Francia de un cerebro precioso”.

El de Téry fue el episodio más truculento de la polémica, pero no el más doloroso. A finales de 1,911 la Academia sueca comunicó a Marie su decisión de concederle el Premio Nobel de Química por el descubrimiento del radio y polonio. Muñoz Páez explica que al principio dudó de si debía o no acudir en persona a recoger el galardón. El escándalo de Langevin estaba alcanzaba su mayor virulencia y en breve se celebraría el juicio de divorcio de Paul.

Svante Arrhenius, miembro de la Academia, escribió una carta a Marie para animarla a viajar a Suecia. Poco después enviaba una segunda misiva desdiciéndose. “Le ruego que se quede en Francia. Nadie puede calcular lo que podría pasar aquí…” -advertía el sueco, como recoge la BBC- “Espero que mande un telegrama… Que diga que no quiere aceptar el premio antes de que en el juicio de Langevin se demuestre que las acusaciones en su contra no tienen fundamento”. La Academia quería evitar a toda costa la imagen de la realeza sueca con Marie Curie.

Foto: deltaenthalpy (Flickr)

Su amigo Albert Einstein, quien diría de Marie que era la única científica a quien la fama no había corrompido, le aconsejó sin embargo que hiciera oídos sordos. “¡Ve a Estocolmo! Estoy convencido de que debes despreciar este alboroto”, apuntaba el genio alemán, y zanjaba: “Si la chusma sigue molestándote, deja de leer esas estupideces. Déjaselas a las víboras para las que fueron escritas”. El genio de Ulm no fue el único que animó a Curie. El matemático Gösta Mittag-Leffer hermano de la escritora Anne Charlotte- también le advirtió de que su ausencia daría pábulo a sus críticos.

"El premio me ha sido concedido por el descubrimiento del radio y del polonio", defendió Curie en la misiva

Poco después Curie enviaba de vuelta a Suecia una carta enérgica y de tono firme, ejemplo de su determinación de acero. “La postura que me recomienda me parece un error grave por mi parte” –reprendió a Arrhenius- “El premio me ha sido concedido por el descubrimiento del radio y del polonio. Opino que no hay ninguna relación entre mi trabajo científico y los hechos de mi vida privada que se pretenden invocar contra mí en las publicaciones de baja estofa. […] Por principio, no puedo aceptar que la apreciación del mérito de un trabajo científico pueda verse influenciada por las difamaciones y calumnias en relación a mi vida privada”.


                  Marie, la única mujer en el Pantheón de París. Foto: Beshopa (Flickr)

Escrito hace más de un siglo, el alegato con el que Curie defiende la separación entre la esfera profesional y personal y reivindica sus méritos académicos no ha perdido ni un ápice de vigencia. Para desencanto de Arrhenius, en diciembre de 1,911 Marie se desplazó a Estocolmo junto a su hija Irène con el fin de recoger su premio. No era, sin embargo, la primera vez que la polaca chocaba con la miopía de la institución sueca. En 1,903 la Academia había decidido otorgar el Nobel de Física a Pierre Curie y Henri Becquerel por el descubrimiento de la radiactividad, obviando por completo el papel clave que había jugado la joven polaca, que por entonces contaba 36 años.

Cuando Pierre se enteró de las intenciones de la Academia envió una carta en la que dejaba claro el mérito insoslayable de su esposa. “Es su primer trabajo el que ha determinado el descubrimiento de los nuevos cuerpos y su contribución es muy grande”, recalcaba. Finalmente, la Academia resolvió otorgar el Nobel de Física a la pareja junto a Becquerel, el único que asistió al acto solemne de entrega del galardón. El matrimonio permaneció en Francia por su delicada salud y para proseguir su labor. No viajarían de hecho a Estocolmo hasta tiempo después, durante el verano de 1,905.

El premio sueco catapultó a los Curie a una especie de estrellato de la ciencia. Ese efecto tuvo su lado positivo: con la fama llegaron nuevas oportunidades profesionales y un laboratorio que sustituyó a su antiguo taller espartano. Sus dos Nobel no impedirían sin embargo que en 1911 la Academia de Ciencias gala rechazase la entrada de Marie. Seis décadas después de su muerte, en 1,995, el Gobierno de Francia trasladó en un acto solemne encabezado por Mitterrand los restos de los Curie al Pantheón de París. Marie se convirtió así en la primera mujer en ingresar en ese santuario laico por su legado.

PD: Tras los feroces ataques de la prensa y la opinión pública, la relación entre Curie y Langevin volvió al terreno de la amistad y la camaradería profesional. Muchos años después ambas familias emparentarían. El nieto de Paul, Michel, se casaría con la nieta de Marie, la física nuclear Hélène Langevin-Joliot.

LAS RECETAS DE LA ABUELA.
La gastronomía de Francia está considerada como una de las más importantes del mundo. Está caracterizada por su variedad, fruto de la diversidad regional francesa, tanto cultural como de materias primas, pero también por su refinamiento (​2)​ Su influencia se deja sentir en casi todas las cocinas del mundo occidental, que han ido incorporando a sus bases los conocimientos técnicos de ella. Varios chefs franceses tienen una gran reputación internacional, como es el caso de Taillevent, La Varenne, Carême, Escoffier, Ducasse o Bocuse. Es una de las cuatro gastronomías incluida en la lista del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad desde el 16 de noviembre de 2010. (3)​

En el extranjero se asocia normalmente su gastronomía con la alta cocina servida en los grandes restaurantes y con elevados precios. Esta cocina, altamente refinada, es heredera directa de las cocinas regionales de Lyon (con sus conocidos bouchons) y de la región de París. Sin embargo, hay que tener en cuenta que los franceses lógicamente no comen o no preparan esta cocina en su vida diaria. Generalmente los ancianos tienden a consumir platos típicos de su región, mientras que los más jóvenes son propensos a comer especialidades de otras regiones o incluso comida extranjera.

Pero hay otros productos, más cercanos al consumidor de a pie que la llamada haute cuisine, que están universalmente identificados con la gastronomía gala. Es el caso de la baguette, del paté o de los vinos y quesos franceses

Cassoulet francés


INGREDIENTES:
Aceite de oliva al gusto.
2 ajos.
3½ dl [⅓ lit.] de caldo de ave.
500 g = ½ kg de carne de cerdo.
Hierbas aromáticas (laurel, tomillo, romero y perejil) al gusto.
200 g = poco menos de ¼ kg de judías blancas.
2 salchichas frescas.
60 g de tocino.
500 g ≈ ½ kg de tomate triturado en conserva.
Sal y pimienta al gusto.

PROCEDIMIENTO:
1.-Poner una cazuela, válida para horno, al fuego con el aceite. Pelar y picar las cebollas, añadirlas a la cazuela junto con el tocino y dejar al fuego cinco minutos. Añadir la carne de cerdo salpimentada (sazonada) y dorarla bien durante ocho minutos aproximadamente.

2.-Añadir las salchichas y el ajo pelado y cortado en rodajas. Dos o tres minutos después añadir el tomate, el caldo y las judías y dejar al fuego hasta que empiece a hervir.

3.-Añadir unas hojas de laurel, tomillo, romero y perejil a la cazuela y llevar a horno, precalentado a 180ºC = 350ºF durante una hora vigilando de vez en cuando por si hubiera que añadir un poco más de caldo de pollo. Abrir la cazuela y añadir perejil. Dejar en el horno veinte minutos más hasta que el guiso empiece a ponerse crujiente por arriba.


DEL HOGAR Y ALGO MÁS…

Foto: HealthyVegas Vegan.com


El plátano (1)​ o banana (término utilizado en Argentina, Bolivia, Colombia, Honduras, México, Nicaragua, Paraguay, Perú, Puerto Rico, Uruguay y República Dominicana), (2)​ [Cuba] aunque también se le llama guineo en Panamá, El Salvador, Colombia, Puerto Rico, [Cuba. Oriente] República Dominicana y el Ecuador continental y cambur en Venezuela (salvo la variedad más grande conocida como plátano macho [también en Cuba] que en este país se conoce como plátano), es el fruto de varias especies del género Musa


Valores nutricionales. Un plátano de unos 100 gramos contiene aproximadamente 100 calorías, 1 gramo de proteína, 25 gramos de hidratos de carbono y menos de un gramo de grasa. También contiene 3 gramos de fibra. El plátano es rico en vitaminas B6 y C, ácido fólico y minerales como el magnesio y el potasio.https://www.google.es/search? [Cuánto más maduro, más nutritivo y sano.]

INFORMACIONES ÚTILES PARA MEJORAR NUESTRA SALUD:
Cómo reaccionar ante una emergencia por atragantamiento o ahogo Fuente: Academia Americana de Pediatría.



Cómo bajar su colesterol: Tema de salud de MedlinePlus Fuente: Biblioteca Nacional de Medicina.

Dolor estomacal no ulceroso Fuente: Clínica Mayo.

POESÍA.
1. La profecía Nati Mistral - YouTube Subido por Martín Daneri. 9 mtos. Más de 350 mil visitas.

2. NATI MISTRAL RECITA A CERVANTES - YouTube Subido por José Luis Alvares Trujillo. Mistral recita "Ovillejos" de Miguel de Cervantes en una entrevista. Poco más de dos mtos y casi trece mil visitas.

3. Joan Manuel Serrat y Pasión Vega , LUCÍA. - YouTube Subido por Ifarac. 8 mtos. La mejor interpretación de Lucia... y que mirada de Pasión Vega...

PARA REFRESCAR.
1. Danza de Amor. Bello vídeo de poco más de 3 mtos, recién estrenado en YouTube. Merece la pena verlo. https://www.youtube.com/watch?v=AEDU8e-YfdY&feature=push-fr&attr_tag=Hy_9DbD6xFyDwdx6-6

2. Rock That Swing Festival 2018: Nils & Bianca at the Deutsches Theater in Munich (11 Feb 2018). Vídeo con poco más de medio millón de visitas. https://www.youtube.com/watch?v=alLi8i9BQK4


4. Un ladrón estelar - Ciencia y Educación - Taringa! Un ladrón estelar es el compañero sobreviviente de una supernova diecisiete años, los astrónomos presenciaron cómo la supernova 2001...


1. Solución imaginativa: Una mujer acude al médico con el fin de que le recomiende algo para adelgazar. El consultado va y le dice: - Es muy simple, señora. Sólo tiene que mover la cabeza de izquierda a derecha y viceversa. - ¿Cuántas veces? - Cada vez que le ofrezcan comida.

2. Dos bombillas hablando: ¿Qué le dice una bombilla a otra bombilla?
- Tantos años dando luz, ¡y ni un hijo!

3. Un pobre hombre gritando: - Mamá, mamá, hay un pobre hombre que no para de gritar. ¿Me das algo para él? - Bueno, toma. ¿Y qué dice? - ¡Helados, helados!

4. Gasolina: - A ella le gusta la gasolina... - Oye, ¿no puedes cantar algo más educativo? - A ella le gusta la mezcla de hidrocarburos derivados de petróleo...

5. El problema: Le pregunta el jefe a un empleado: - ¿Por qué siempre llega usted tarde? - Lo siento señor, es que tengo un problema de espalda... - ¿Tiene mucho dolor? - No, ¡el problema es que me cuesta mucho despegarla de la cama! 1 al 5 son de chistescortos.yavendras.com

Si este blog ha sido de su agrado recomiéndelo a sus amigos. Gracias. Yskra y Romel.

Próxima Edición: 22 al 24 de mayo.

Información: los blogs mangoconarroz, mangoconarrozdos y mangoconarroztres se hacen sin intención de lucro. No percibimos ingresos por ellos. Sólo los creamos para intentar brindarle información y entretenimiento. Por razones de espacio, algunos textos han sido resumidos. Si desea leer completo el tema, debe ir al vínculo del texto. Han sido preservados los datos esenciales. Salvo que se especifique lo contrario, las negritas, itálicas, y subrayados son de los editores. El sentido de (…) y de… es indicar que se ha condensado el texto original. Los comentarios entre [ ] son del editor. Nuestros blogs se publican por los servicios gratuitos de medios de información. Gracias.
free counters